Monday 27 October 2008

Tuesday 9 September 2008

EU Funding for literary translation projects

Davyth Hicks has brought the following call to our attention:

EU funding for literary translation projects

Deadline: October 1st 2008

http://eacea.ec.europa.eu/culture/guide/strands_en.htm

(strand 1.2.2 "Literary translation projects")

"EU support for Literary Translation is aimed at enhancing knowledge of the literature and literary heritage of fellow Europeans by way of promoting the circulation of literary works between countries. Publishing houses can be awarded grants for translations and publication of works of fiction from one European language into another European language. Funds of between EUR 2.000 and EUR 60.000 are available, but EU support is limited to a maximum of 50% of the total eligible cost.

"Funds of maximum are available, depending on the category applied for, but EU support is limited to maximum 80% of the total eligible costs."


If you are interested, please check on the deadline, which in other Commission sources is stated as being February 1st.

If YOU apply, please let us know by writing to: mstrubell(a)uoc.edu

Thank you yet again, Davyth!

Wednesday 30 July 2008

The ADUM project ceases its activities

After five years of continuous work offering information on funding possibilities for European projects involving minority languages, ADUM ceases its activities on account of the lack of further funding after the European Union initial support and the subsequent co-financing by the Catalan government. However, the ADUM website, which has been updated in terms of contents throughout the last months, and which can still offer useful information and a platform for debate through its new Blog-Forum, will still be functional and ready to be consulted.

The Anna Lindh Foundation avails with information on funding possibilities and will soon offer new information on its own Calls for Proposals

In 2007, there are two rounds of the call for proposals – on the 1st March and on the 1st June – and each project proposal must involve at least four partner organisations: two from the 25 European Union and two from the 10 Southern Mediterranean partner countries (Morocco, Algeria, Tunisia, Egypt, The Palestinian Authority, Israel, Jordan, Syria, Lebanon and Turkey). Young people between 14 and 40 years old are the priority group of the Anna Lindh Foundation.

For further information: http://www.euromedalex.org/Resources/External/Funding/EN/AdvancedSearch.aspx

Tuesday 24 June 2008

Sponsored website in Frisian for traders

http://www1.fa.knaw.nl/newsletter2008/Mercator%20Newsletter%2041.htm#mr3

"Pure Frisian products must be advertised in Frisian, according to Webburo Noord Nederland. That is why existing and new customers of the IT-company can have a Frisian version of their website made for free.

Webburo Noord Nederland successfully applied for funding from the province of Fryslân: they will provide 14,000 euro for the translations in the course of two years. Director Arjen Pauwels of the IT-company: “That is enough for 76 websites.”

The subsidy covers about 75 per cent of the total costs, Webburo Noord Nederland contributes the rest itself. The director thinks that the offer is attractive for parties that aim specifically at the Frisian market. “It could be a commercial company, but also a notary's office with a large Frisian clientele'."

Source: Mercator

Grants for companies in Mallorca

For companies in Majorca that need financial support for producing products in Catalan (magazines, labelling, published material, restaurant menus, websites and portals), then this is for you:

"BASES DE LA CONVOCATÒRIA DE SUBVENCIONS PER A LA NORMALITZACIÓ LINGÜÍSTICA A LES EMPRESES PER A L’ANY 2008 (revistes, etiquetatge, material imprès, cartes de restaurant, pàgines web i portals d’Internet)"

http://www.conselldemallorca.net/media/7691/empreses.pdf

For more information, visit: http://www.conselldemallorca.net/?id_section=1471

Friday 13 June 2008

Bizkaia provincial council awards 6·7 MEuros for projects promoting Basque


Source / Fuente: "Euskaren Berripapera".

La Diputación Foral de Bizkaia destinará casi siete millones de euros a la promoción del euskera

La Diputación ha admitido 303 proyectos entre los 323 que se han presentado.

La Diputación Foral de Bizkaia repartirá casi 7 millones de euros entre los proyectos dirigidos a la promoción y la normalización del euskera. Este año se entregará el 59,19% del dinero solicitado por los distintos agentes que trabajan a favor de la normalización del euskera, es decir, 3.258.163 euros. Mediante cuatro decretos forales, la Diputación ha admitido 303 proyectos de los 323 que se han presentado. Así mismo, a través del quinto decreto creado para ayudar a las entidades locales, se repartirán 2.340.610 euros. Por otra parte, se destinará 1.000.000 euros para subvencionar la labor a favor del euskera llevada a cabo por el Instituto Labayru, la Real Academia de la Lengua Vasca y la UPV/EHU.

Más información: +

Fecha de la última modificación: 11/06/2008